Amy Sara Carroll

Profesora visitante en el Departamento de Artes Visuales de la Universidad de San Diego California de Enero a Diciembre 2010. Es profesora de cultura estadounidense, estudios latinos e inglés en la Universidad de Michigan, Ann Arbor. Sus intereses, tanto en sus investigaciones, en la enseñanza y en su escritura, abarcan diversas producciones culturales latinoamericanas y estadounidenses (performance, arte, video y literatura) y la teoría feminista, queer y postcolonial. También, dentro de sus preocupaciones se encuentran los estudios interamericanos y fronterizos, así como la escritura creativa con énfasis crítico. Sus ensayos académicos han aparecido en TDR, Signs, e-misférica, y en la edición Representación y fronteras: el performance en los límites del género. Su poesía ha aparecido en diversos periódicos, revistas y antologías, entre las que se incluyen Version, vandal, HOW2, Rattle, Jubilat, Talisman, Carolina Quarterly, The lowa Review, Mandorla, Chain, Bombay Gin, Seneca Review, Borderlands, Faultline, This Bridge We Call Home, and Not For Mothers Only. Tradujo y creo los subtítulos de poemas visuales para El Automóvil Gris, una producción teatral de Claudio Valdés Kuri, que ha sido presentada en lugares como el centro Wexener (Columbus, OH), El Instituto de Arte Contemporáneo de Portland (OR), en el Goodman Latino Theatre Festival (Chicago, IL), y el John F. Kennedy Center for the Performing Arts (Washington, D.C.). Su poesía visual ha sido mostrada en diversos museos y festivales, incluyendo el Museo de Arte de San Diego  (San Diego, CA), EL laboratorio de Arte y las Ideas de Blemar (Denver, CO), en el Audre Lorde Project (Brooklyn, NY), en el ISEA 2009 (Dublín, Irlanda), y FILE 2008 (São Paulo, Brasil). El folletín/panfleto que coeditó con Ricardo Domínguez, con escritos grupales del Transborder Immigrant Tool (TBT), titulado Sustenance: A Play for All [] Trans Borders  fue publicado por Matter, Inc. en la serie “Artists & Activists” (junio, 2010). Treinta de los poemas que escribió para el Transborder Immigrant Tool forman parte de una instalación que actualmente se muestra en la Bienal de California en el Orange County Museum of Art. Su primer libro de poesía SECESSION, está por aparecer en las ediciones de black-and-white and limited color editions de Hyperbole Books, una publicación de San Diego State University Press. 

hashtag